Kniha: Translation Exercises of Professional Sentences from Letters and Emails for Everyone v anglickom jazyku
Názov: Translation Exercises of Professional Sentences from Letters and Emails for Everyone
ISBN: 9788097076207
Autor: Gáboríková, Eva
Vydavateľ: Eva Gáboríková, 2011Dostupnosť: 2-3 týždne
Text vydavateľa
Obsah
Viac informácií
"Písomná komunikácia tvorí významnú časť nášho pracovného života. Komunikujeme s veľkým množstvom ľudí, ktorých sme nikdy osobne nestretli. Prvý dojem o našom komunikačnom partnerovi si vytvárame len na základe viet, ktoré od neho v e-maile alebo v liste dostaneme. Slovenská republika si svoje dobré meno v inštitúciách EÚ a v zahraničí buduje prostredníctvom našich zástupcov, ktorí do zahraničia cestujú alebo tam priamo pôsobia. Avšak oveľa väčší počet ľudí Slovensko reprezentuje prostredníctvom úrovne písomnej komunikácie. V cvičebnici, ktorú práve držíte, nájdete vety a skupiny viet z odbornej komunikácie spolu s ich prekladmi. Preklady obsahujú niekoľko alternatív, z ktorých si môžete vybrať tú, ktorá je Vášmu jazykovému štýlu najbližšie. Forma cvičebnice Vám umožňuje opätovne sa k jednotlivým výrazom vrátiť a lepšie si ich precvičiť. Zároveň máte k dispozícii slovník, z ktorého môžete priamo pri písaní e-mailov a listov čerpať. Dúfam, že uvedený materiál Vám bude slúžiť rovnako dobre ako účastníkom mojich odborných kurzov, ktorí ma povzbudzovali pri písaní tejto cvičebnice a prispeli jednotlivými vetami."
INTRODUCTION TO PROFESSIONAL WRITING
- Basic information on writing a formal letter or an e-mail
- The content of a formal letter or an e-mail
- Abbreviations used in letters and e-mails
- The scheme of an official letter
- How to structure a letter?
- Phrases from letters and e-mails
Annex 1: Capital letters
Annex 2: Punctuation
Annex 3: Language support for official writing
SLOVENSKÁ ČASŤ
- Štruktúra listu a e-mailu
- Ospravedlnenie sa
- Vybrané vety z listu
- Opatrenia auditu
- Komunikácia súvisiaca s projektom
- Správne konanie
- Konferencia
- Organizačné záležitosti stretnutia
- E-mailová komunikácia
- Elektronická aukcia
- Ako požiadať o grant?
- Frázy z prezentácie
- Prezentácia stanoviska
- Každodenná pracovná komunikácia
- Otázky o čerpaní finančných prostriedkov
- Otázky žiadateľov a odpovede
- Oznámenia ministerstiev
- Krátke organizačné listy
- Koordinačné e-maily
- Čestné vyhlásenia
ENGLISH TRANSLATION
- Structure of letter or e-mail
- Apology
- Selected sentences from letter
- Audit measures
- Project communication
- Administrative proceedings
- Conference
- Meeting arrangements
- E-mail communication
- Electronic auction
- How to ask for grant?
- Expressions from presentation
- Statement delivery
- Day to day communication at office
- Questions on drawing funds
- Questions of applicants and their answers
- Announcements made by ministries
- Short arrangement letters
- Short e-mails for coordination
- Affidavits
154 strán












