• Anglický jazyk

2nd-century Christian texts

Autor: Source: Wikipedia

Source: Wikipedia. Pages: 32. Chapters: Acts of Paul and Thecla, Acts of Peter, Apocalypse of Peter, Apocryphon of James, Apocryphon of John, Apology of Aristides, Clementine literature, Diatessaron, Didache, Epistle to Diognetus, First Epistle of Clement,... Viac o knihe

Na objednávku, dodanie 2-4 týždne

14.87 €

bežná cena: 16.90 €

O knihe

Source: Wikipedia. Pages: 32. Chapters: Acts of Paul and Thecla, Acts of Peter, Apocalypse of Peter, Apocryphon of James, Apocryphon of John, Apology of Aristides, Clementine literature, Diatessaron, Didache, Epistle to Diognetus, First Epistle of Clement, Gospel of James, Gospel of Jesus' Wife, Gospel of Truth, Inscription of Abercius, On the Detection and Overthrow of the So-Called Gnosis, Peri Pascha, Second Epistle of Clement, The Shepherd of Hermas. Excerpt: Clementine literature (also called Clementina, Pseudo-Clementine Writings, The Preaching of Peter, Kerygmata Petrou, Clementine Romance etc.) is the name given to the religious romance which purports to contain a record made by one Clement (whom the narrative identifies as both Pope Clement I, and Domitian's cousin Titus Flavius Clemens) of discourses involving the apostle Peter, together with an account of the circumstances under which Clement came to be Peter's travelling companion, and of other details of Clement's family history. This romance has come down to us in two forms: one form is called the Clementine Homilies, which consists of 20 books and exists in the original Greek; the other is called the Clementine Recognitions, for which the original Greek has been lost, but exists in a translation made by Tyrannius Rufinus (died 410). Two later epitomes of the Homilies also exist, and there is a partial Syriac translation, which embraces the Recognitions (books 1-3), and the Homilies (books 10-14), preserved in two British Library manuscripts, one of which was written in the year 411. Some fragments of the Clementines are known in Arabic, Armenian and in Slavonic. Large portions of the Homilies (H) and Recognitions (R) are almost word for word the same, and larger portions also correspond in subject and more or less in treatment. However, other parts contained only in one appear to be referred to or presupposed in the other. The two works are roughly of the same length, and contain the same framework of romance. H was considered to be the original by Neander, Baur, Schwegler, and others. Lehmann thought the first three books of R to be original, and H for the remainder. Gerhard Uhlhorn argued that both were recensions of an earlier book, Kerygmata Petrou (Preachings of Peter), R having best preserved the narrative, H the dogmatic teaching. Whiston, Rosenmüller, Ritschl, Hilgenfeld, and others held R to be the original. It is now almost universally held (after F.

  • Vydavateľstvo: Books LLC, Reference Series
  • Rok vydania: 2013
  • Formát: Paperback
  • Rozmer: 246 x 189 mm
  • Jazyk: Anglický jazyk
  • ISBN: 9781156707654

Generuje redakčný systém BUXUS CMS spoločnosti ui42.