• Turecký jazyk

Metinlerarasilik Baglaminda Çeviribilim

Autor: Makbule Sabziyeva

Bu kitap, karsilastirmali edebiyat bilimin alanlarindan biri olan ve dünya edebiyatinda siklikla kullanilan metinlerarasilik alaniyla ilgili bir çalismadir. Kitabin birinci bölümünde karsilastirmali edebiyatin kökeni, tarihi, farkli süreçlerindeki milli... Viac o knihe

Na objednávku, dodanie 2-4 týždne

56.06 €

bežná cena: 63.70 €

O knihe

Bu kitap, karsilastirmali edebiyat bilimin alanlarindan biri olan ve dünya edebiyatinda siklikla kullanilan metinlerarasilik alaniyla ilgili bir çalismadir. Kitabin birinci bölümünde karsilastirmali edebiyatin kökeni, tarihi, farkli süreçlerindeki milli edebiyatlar arasinda iliskilerin karsilastirmali edebiyatin gelisimi üzerindeki etkilerinden bahsedilmektedir. Kitabin ikinci bölümünde çagdas edebiyatimizda siklikla kullanilan metinlerarasi unsurlarin özellikleri incelenmektedir. Üçüncü bölümde metinlerarasi unsurlarin çeviri sorunlari ortaya konularak örnekler üzerinden farkli çevirmenler tarafindan kullanilan çeviri tekniklerinden bahsedilmekte ve konuya bilimsel yaklasim üzerine öneriler bulunmaktadir. Metinlerarasiligin çeviribilim düzleminde incelenmesi edebiyat bilim üzerine bilginin derinlesmesinin yani sira onun kanuna uygunlugu hakkinda bilginin de sekillenmesine hizmet eder. Edebi metinlerin karsilastirmali çözümlenmesi genel bakis açisinin genisletilmesini saglar. M.Bahtin'e göre "Bir metin yasamini ancak bir baska metinle temas ederek sürdürebilir. Metni bir söylesiye dönüstüren, ileriyi ve geriyi aydinlatan isik ancak bu temas noktasinda ortaya çikar."

  • Vydavateľstvo: LAP LAMBERT Academic Publishing
  • Rok vydania: 2020
  • Formát: Paperback
  • Rozmer: 220 x 150 mm
  • Jazyk: Turecký jazyk
  • ISBN: 9786203200775

Generuje redakčný systém BUXUS CMS spoločnosti ui42.