• Anglický jazyk

Russian comedy and humour

Autor: Source: Wikipedia

Source: Wikipedia. Pages: 34. Chapters: Russian humour, Russian jokes, The Master and Margarita, Russian political jokes, Heart of a Dog, Ostap Bender, Chastushka, The Little Golden Calf, The Twelve Chairs, Ilf and Petrov, Radio Yerevan, Padonki, Children... Viac o knihe

Na objednávku, dodanie 2-4 týždne

13.26 €

bežná cena: 15.60 €

O knihe

Source: Wikipedia. Pages: 34. Chapters: Russian humour, Russian jokes, The Master and Margarita, Russian political jokes, Heart of a Dog, Ostap Bender, Chastushka, The Little Golden Calf, The Twelve Chairs, Ilf and Petrov, Radio Yerevan, Padonki, Children of Lieutenant Schmidt, Krokodil, Moscow-Petushki, Nadezhda Teffi, Anti-Formalist Rayok, Humorina. Excerpt: Russian jokes (Russian: (transcribed anekdoty), literally anecdotes), the most popular form of Russian humour, are short fictional stories or dialogues with a punch line. Russian joke culture includes a series of categories with fixed and highly familiar settings and characters. Surprising effects are achieved by an endless variety of plots. Russian jokes are on topics found everywhere in the world, be it sex, politics, spouse relations, or mothers-in-law. This article discusses Russian joke subjects that are peculiar to Russian or Soviet culture. Every category has a host of untranslatable jokes that rely on linguistic puns, wordplay, and Russian's vocabulary of foul language. Below, (L) marks jokes whose humor value critically depends on untranslatable features of the Russian language. A huge category is Russian political jokes. Vyacheslav Tikhonov as StirlitzStandartenführer Stirlitz, alias Colonel Isayev is a character from the Soviet TV series "Seventeen Moments of Spring" («¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿», based on a novel by Yulian Semyonov) played by the popular actor Vyacheslav Tikhonov about a fictional Soviet intelligence officer who infiltrates Nazi Germany. Stirlitz interacts with Nazi officials Walther Schellenberg, Ernst Kaltenbrunner, Martin Bormann, Heinrich Müller. In the jokes he interacts with them as well as with fictional female radio operator Kat, Pastor Schlagg, Professor Pleischner and other characters in the series. Usually two-liners spoofing the solemn style of the original voice-overs, the plot is resolved in grotesque plays on words or in dumb parodies of overly smart narrow escapes and superlogical trains of thought of the "original" Stirlitz. Some jokes have also arisen after the colorization of "17 moments" in 2009. Poruchik (Lieutenant) Rzhevsky is a cavalry (hussar) officer, a straightforward, unsophisticated, and immensely rude military type whose rank and standing gain him entrance into disproportionately higher society. In the arist

  • Vydavateľstvo: Books LLC, Reference Series
  • Rok vydania: 2011
  • Formát: Paperback
  • Rozmer: 246 x 189 mm
  • Jazyk: Anglický jazyk
  • ISBN: 9781157269939

Generuje redakčný systém BUXUS CMS spoločnosti ui42.